Образ Голландии в произведениях Фукудзава Юкити
https://doi.org/10.55105/2687-1440-2025-54-176-193
Аннотация
История японо-голландских отношений началась в 1600 г., когда корабль «De Liefde» достиг берегов Японии. В 1609 г. после аудиенции у сёгуна Токугава Иэясу голландцам удалось получить официальный документ, согласно которому корабли Голландской Ост-Индской компании отныне могли приплывать в Японию. В эпоху Эдо в период самоизоляции Голландия оставалась единственной западной страной, с которой Япония поддерживала торговые отношения. Голландские купцы проживали на искусственном острове Дэдзима в бухте Нагасаки. По началу торговля шла хорошо, однако уже в 1743 г. торговое представительство в Дэдзима впервые понесло убыток.
Постепенно мощь Великобритании, а затем и Соединенных Штатов возрастала, Голландия же, наоборот, ослабевала. Однако это поразительным образом совпало с увеличением влияния Голландии на японскую культуру, быт, язык. В эпоху Эдо эта страна стала для Японии своеобразным «окном в Европу». Существует мнение, что, если бы влияние Голландии в годы политики сакоку на Японию было меньшим, то начавшийся в период Мэйдзи процесс модернизации проходил бы значительно труднее.
Великому японскому просветителю эпохи Мэйдзи Фукудзава Юкити (1835–1901) удалось побывать в Голландии в рамках миссии Такэноути в 1862 г. Вероятно, что при написании глав о Голландии в географических сочинениях «Все страны мира» (1869 г.) и «Положении дел на Западе» (1866–1869 гг.), он опирался в том числе и на собственный опыт знакомства с этой страной. Фукудзава причислял Голландию к развитым и просвещенным странам. Однако, по его мнению, Японии следовало идти в ногу со временем и ориентироваться на более передовые страны, такие как США и Великобритания.
Об авторе
А. Б. ШароваРоссия
Шарова Анна Борисовна, младший научный сотрудник
103031, Москва, ул. Рождественка, д. 12
Список литературы
1. Atkins, Е. T. (2017). A History of Popular Culture in Japan. From the Seventeenth Century to the Present. London: Bloomsbury Academic.
2. Boxer, C. R. (1951). The Christian Century in Japan, 1549–1650. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.
3. Corradini, P. (1990). Some Problems Concerning Hasekura Tsunenaga’s Embassy to the Pope. In Rethinking Japan: Social sciences, Ideology & Thought, ed. by Adriana Boscaro, Franco Gatti, Massimo Raveri (pp. 21–25). UK: Psychology Press.
4. Doolan, P. (2000). The Dutch in Japan. History Today, 36–42.
5. Fukuzawa, Y. (1866). Seiyō Jijyō [Things Western], Vol. 2. Tokyo: Shōkodō. (In Japanese).
6. Fukuzawa, Y. (1869). Sekai kuni dzukushi [All the Countries of the World, for Children Written in Verse], Vol. 3. Tokyo: Keio gijuku jōhan. (In Japanese).
7. Grishelyova, L. D. (1986). Formirovanie japonskoi natsuinal’noi kul’tury [Formation of the Japanese National Culture]. Moscow: Nauka. (In Russian).
8. Jansen, M. B. (1984). Rangaku and Westernization. Modern Asian Studies, 18 (4), 541–553.
9. Jansen, M. B. (2009). The Making of Modern Japan. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Keane, D. (1972). Yapontsy otkryvayut Evropu. 1720–1830 [The Japanese Discover Europe. 1720–1830]. Moscow: Nauka. (In Russian).
10. Kovalchuk, M. K. (2010). Znakomstvo s Evropoi. Missiya Takenouchi [Acquaintance with Europe. Takenouchi Mission to Great Britain]. Yearbook Japan, 293–308. (In Russian).
11. Kudoyarov, N. V. (2013). Yapono-gollandskie otnosheniya v period Edo (1603–1868) [Japanese-Dutch Relations in the Edo Period (1603–1868)]. Vestnik SPbGU, Series 13, 3, 54–61. (In Russian).
12. Kuzhel, Yu. L. (2019). Svyazi Yaponii s evropeiskim katolicheskim mirom (konets XVI – nachalo XVII v.) [Japan’s Relations with the European Catholic World (late 16th – early 17th century)]. Yearbook Japan, 48, 321–343. (In Russian).
13. Leshenko, N. F. (2010). Yaponiya v period Tokugawa [Japan in the Tokugawa Period]. Moscow: Craft+. (In Russian).
14. Matsui, Y. (2018). Japanese-Dutch Relations in the Tokugawa Period. Transactions of the Japan Academy, 72, 139–154.
15. Meshcheryakov, A. N. (2009). Imperator Meidzi i ego Yaponiya [Emperor Meiji and His Japan]. Moscow: Natalis. (In Russian).
16. Meshcheryakov, A. N. (2025). Zhizn’ i avtobiografiya Fukudzava Yukiti: put’ iz strany samurayev v stranu yapontsev [The Life and Autobiography of Fukuzawa Yukichi: The Path From the Land of the Samurai to the Land of the Japanese]. Moskva: Lingvistika. (In Russian).
17. Numata, J. (1964). The Acceptance of Western Culture in Japan. General Observations. Monumenta Nipponica, 19 (3/4), 235–242.
18. Sharova, A. B. (2023). Obraz Rossii v proizvedeniyakh Fukudzava Yukiti i yego sovremennikov [The Image of Russia in the Works of Fukuzawa Yukichi and His Contemporaries]. Yearbook Japan, 52, 212–228. (In Russian).
19. Sharova, A. B. (2024). Obraz SShA v proizvedeniyakh Fukudzava Yukiti [The Image of the USA in the Works of Fukuzawa Yukichi]. Yearbook Japan, 53, 265–281. (In Russian).
20. Tamon, M. (1964). The Influence of Western Culture on Japanese Art. Monumenta Nipponica, 19, 3/4, 380–401.
Рецензия
Для цитирования:
Шарова А.Б. Образ Голландии в произведениях Фукудзава Юкити. Ежегодник Япония. 2025;54:176-193. https://doi.org/10.55105/2687-1440-2025-54-176-193
For citation:
Sharova A.B. The Image of Holland in the Works of Fukuzawa Yukichi. Yearbook Japan. 2025;54:176-193. (In Russ.) https://doi.org/10.55105/2687-1440-2025-54-176-193
JATS XML










