Preview

Yearbook Japan

Advanced search

On One Japanese Collection (the First Harp in Japan and the Soviet Union of 1930s)

Abstract

The main object of this paper is to present a collection of the so-called “shikishi”, a specific Japanese form of autograph. Abe Yoshie - the stenographer and a member of the Japanese embassy, collected these shikishi in Moscow in 1930th. During her stay in Russia Abe once met with the brilliant Russian/Soviet harpist Clara Erdeli and began to take harp lessons. Afterwards she became a first Japanese harpist and after her return to Japan, she had founded a harp playing school in her country. Among those who had written the autographs on the shikishi we can find the most famous representatives of the Soviet literary and art elite of 1930th, as well as the most prominent scholars in the field of the Japanese studies. However, soon after writing that these scholars became the victims of the repressions of the Stalin regime - several of them were accused of espionage and arrested, and one, the brilliant scholar N.A. Nevsky, was executed. Thus the story of the “shikishi” collection turns into the story of the fates of those who had left their autographs on the Japanese “colored papers” and then were arrested on the false pretext of being acquainted with the “Japanese spy” Abe Yoshie.

About the Authors

L. Ermakova
Муниципальный университет иностранных языков г. Кобэ
Russian Federation


K. Tanaka

Russian Federation


S. Hiyama
университет Досися (Киото)
Russian Federation


References

1. Каяриби. (Дым от москитов) // Хоккайдо симбун. №11, 1951, 22 августа.

2. Сакава Итоко. Абэ-сан-но омоидэ (Воспоминания об Абэ-сан) // «В память об ушедшей». Токио, 1969, с. 6.

3. Абэ Ёсиэ. Сяряпин то росиа опэра (Шаляпин и русская опера) // Журнал «Реко:до онгаку». 1949, №7, с. 36.

4. Абэ Ёсиэ. Мосукува цу:син (Сообщения из Москвы) // Бунгэй. 1936, №10, с. 102.

5. Хияма Синьити. Нэфусуки: то «нихон ё:хо кикан-но супай» Абэ (Невский и «шпионка японской разведки» Абэ) // Хэйбонся, Никкан хякка. 1995, №8, с. 15-20.

6. Абэ Ёсиэ. Цусима но тёсё то катару (Разговор с создателем «Цусимы»). Бунгэй. 1934, №5, с. 18.

7. М. А. Шолохов. Письма / РАН: Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького; Гос. музей-заповедник М. А. Шолохова // М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 317-318.

8. Н. Т. Кузнецова. О Шолохове. Иосие Абэ. http://www.sholokhov.ru/htdocs/localized/rus/sholokh_ krug_iosie.html

9. Михаил Шолохов: Летопись жизни и творчества (материалы к биографии). Сост. Н. Т. Кузнецова. - М. Галерия, 2005, с.138-144.

10. Абэ Ёсиэ. «Гэндай-но као. Сёрохов икка райнити. (Современные лица. Приезд семьи Шолоховых в Японию); Но:бэру сё: сакка-но нихон кэнгаку. Сю:кан никки. Михаиру Сёрохофу. (Писатель- Нобелевский лауреат ездит по Японии. Еженедельный дневник. Михаил Шолохов). Сю:кан синтё:, 28 мая и 4 июня 1966 г. 96 стр.

11. Шолохов. Фотоальбом. М., Планета, 1985. С. 123.

12. К. И. Прийма «Тихий Дон сражается», изданной в Москве, изд. Советская Россия, 1975, с.373.

13. «Время новостей», N119, 08 июля 2009).

14. Вновь собранные драгоценные парные изречения. Факсимиле ксилографа. (Серия «Памятники письменности Востока», XL) / Издание текста, пер. с тангутского, вступительная статья и комментарий Е. И. Кычанова. М.: Наука (ГРВЛ), 1974, с. 96.

15. Абэ Ёсиэ. Мосукува цу:син (Сообщения из Москвы) // Бунгэй. 1936, №10, с. 102.

16. Елена Невская. О родителях // «Восток». 1992, №5, с. 94-96.

17. Абэ Ёсиэ. «Советские востоковеды-филологи», с. 107.


Review

For citations:


Ermakova L., Tanaka K., Hiyama S. On One Japanese Collection (the First Harp in Japan and the Soviet Union of 1930s). Yearbook Japan. 2013;42:357-372. (In Russ.)

Views: 229


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2687-1432 (Print)
ISSN 2687-1440 (Online)