Preview

Ежегодник Япония

Расширенный поиск

Татихара Митидзо: поэтика «чистого лиризма» (вступительная статья и переводы)

https://doi.org/10.55105/2687-1440-2023-52-339-375

Аннотация

Татихара Митидзо: (1914–1939) обновил поэтический язык 1930-х гг., изобрел жанр «псевдо-сонета», что окажется самой убедительной попыткой адаптировать европейский сонет для японской поэзии. Татихара увлекался немецким романтизмом, в частности, Ф. Гёльдерлином; в традиционных японских поэтических жанрах не работал, но изучал антологию «Синкокинсю:», которая оказала существенное влияние на стилистику его текстов.

Стихи Татихара словно бы оторваны от повседневности: с началом второй Японо-китайской войны (1937–1945) и нарастанием милитаризации общества тематика его поэзии не меняется. Однако изучение его творчества показывает, что изменения в обществе волновали и Татихара – болезненного юношу, не подлежащего призыву в армию. Стихи его однообразны: это пейзажные зарисовки или любовная лирика, выбор лексики и тем от сборника к сборнику варьируется незначительно. Установка поэзии Татихара – не на новизну, но полноту раскрытия чувства и сюжета.

Отдельная область его творчества – архитектура: он закончил архитектурное отделение Токийского императорского университета, успел проработать два года по профессии. В статье проанализированы основные мотивы его творчества, их стилистические и идеологические истоки. В приложении дан перевод основных поэтических сборников, вышедших в свет еще при его жизни.

Об авторе

А. А. Ясинский
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Россия

Ясинский Андрей Анатольевич, студент 4 курса бакалаврской программы «Язык и литература Японии» Института классического Востока и античности 

105066, Старая Басманная ул., 21/4



Список литературы

1. Берковский Н. Я. (2021) Романтизм в Германии. Москва: РИПОЛ классик.

2. Вольский А. Л. (2016) Фридрих Гёльдерлин и творчество европейского мифа. Вопросы философии. 6. С. 77–86.

3. Долин А. А. (1984) Очерки современной японской поэзии. Москва: Наука.

4. Dolin, A. A. (2015). Modernist Gendaishi Poetry on the Postwar Crossroad. AIU Global Review, 7, 59–91.

5. Emoto, Hiroshi. (2015). The Poetry of Architecture Doomed: Michizō Tachihara’s Neo-classicism During the 1930s (Conference Paper). East Asian Architectural Conference.

6. Gallimore, D. (2001). The Sonnet Form in Japan. Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies, 1–11.

7. Imanishi, Kan’ichi. (1979). Tachihara Michizō Jūyongyō shi-no ishu-ni tsuite [Tachihara Michizō – about varieties of verses in 14 lines]. Yamanashi eiwa tanki-daigaku kiyō, 48–67. (In Japanese).

8. Мещеряков А. Н. (2010) Гора Фудзи. Между землей и небом. Москва: Наталис.

9. Nagihashi, Tadahiro. (2012). Tachihara Michizō tōgohō no tokushitsu-to Shinkokinwaka [Tachihara Michizo: Syntax Features and Shinkokinshū]. Nihon Bungaku, 2, 14–25. (In Japanese).

10. Nagihashi, Tadahiro. (2018). Tachihara Michizō Hōhōron ni okeru sonzaie-no toi [Methodology of Tachihara Michizo: Questioning Existence]. Nihon Kindai Bungaku, 98, 242–250. (In Japanese).

11. Tachihara, Michizō. (1952) Shishū [Collected Poems]. Tokyo: Kadokawa. (In Japanese).

12. Tachihara, Michizō. (2001). Tachihara Michizō. Tokyo: Shibundo. (In Japanese).

13. Takagi, Yutaka. (2012). Shi-no tekusuto to koe [Verses and Voice]. Tokyo: Koshishoin. (In Japanese).

14. Takahashi, Kimio. (1991). Sonnets in Japan. Comparative Literature Studies, 28 (3), 296–309.


Рецензия

Для цитирования:


Ясинский А.А. Татихара Митидзо: поэтика «чистого лиризма» (вступительная статья и переводы). Ежегодник Япония. 2023;52(1):339-375. https://doi.org/10.55105/2687-1440-2023-52-339-375

For citation:


Yasinskiy A.A. Tachihara Michizō: Poetics of “Pure Lyricism” (Introduction and Translation of Poems). Yearbook Japan. 2023;52(1):339-375. (In Russ.) https://doi.org/10.55105/2687-1440-2023-52-339-375

Просмотров: 376


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2687-1432 (Print)
ISSN 2687-1440 (Online)