Suki and Kokorozashi in Hosshinshū
https://doi.org/10.55105/2687-1440-2022-51-226-251
Abstract
The purpose of the study is to consider two concepts important for Japanese Buddhist thought and for teachings about literature: suki (“elegant taste”, devotion to the beautiful) and kokorozashi (“determination”, willingness to focus all one’s forces on something). An important source for understanding these terms is the Hosshinshū collection of setsuwa (early 13th century). In collections of setsuwa tales, there are often reasonings about the poet and poetry; they accompany the stories about the miracles associated with famous poems changing the fate of the poet and his loved ones. The compilers of the collections, in general, follow the tradition where the word of the poet is valued below the word of the Buddha, but it is all the more important to choose examples from which it would be seen that the path of a poet can simultaneously be one of a Buddhist ascetic.
One of the versions of the Buddhist understanding of poetry can be found in Hosshinshū. Here, poets, with their special way of life and thoughts, belong to a wider category of “connoisseurs of the beautiful,” “people with taste,” sukimono. These people are able to renounce ordinary human worries, glory, and self- interest for the sake of poetry or music, which brings them closer to hermits. In this case, what is important are not so much the properties of poetry as such, but “determination” of the person themselves, their choice in favor of something that absorbs their strength and becomes their support on the way.
About the Author
N. N. TrubnikovaRussian Federation
Trubnikova Nadezhda N. Doctor of Sciences (Philosophy), leading researcher
82/2, Vernadsky prospect, Moscow, 119606
References
1. Bezhin, L. (1982). Pod znakom “vetra i potoka”. Obraz zhizni khudozhnika v Kitaye III–VI vv. [Under the Sign of “Wind and Flow”. Lifestyle of an Artist in China in the 3rd–6th Centuries]. Moscow: Nauka. (In Russian).
2. Hare, Th. B. (1989). Reading Kamo no Chōmei. Harvard Journal of Asiatic Studies, 49/1, 173–228.
3. Izumi Shikibu (2004). Sobranie stikhotvorenii. Dnevnik [Izumi Shikibuchū, Izumi Shikibu nikki] / transl. by T. L. Sokolova-Delyusina. Saint Petersburg: Giperion. (In Russian).
4. Kamo no Chōmei (2015) Zapiski bez nazvaniya [Mumyōshō] / transl. by M. V. Toropygina. Saint Petersburg: Giperion. (In Russian).
5. Kamo no Chōmei (2016). Hōjōki; Hosshinshū / ed. by Miki Sumito. Tokyo: Shinchosha. (In Japanese)
6. Kimbrough, R. K. (2005). Reading the Miraculous Powers of Japanese Poetry. Spells, Truth, Acts, and a Medieval Buddhist Poetics of the Supernatural. Japanese Journal of Religious Studies, 32/1, 1–33.
7. Kinoshita, H. (2020). Sukimono to chūsei bungaku [Relations of People Called Suki-Mono and the Japanese Medieval Literature]. Study of Cultural Exchange, 33, 11–19. (In Japanese).
8. Kokinwakashū (2001) / transl. by A. A. Dolin. Saint Petersburg: Giperion. (In Russian).
9. Marra, M. (2010). Essays on Japan: Between Aesthetics and Literature. Leiden: Brill.
10. Matsumoto, A. (2020). Haisho no tsuki wo miru hito — Sugawara nо Michizane no kyōchi Minamoto no Akimoto no omoi [A Man Looks the Moon in the Relegated Place — Sugawara no Michizane and Minamoto no Akimoto]. Bulletin of the Faculty of Education, Mie University, 71, 141–152. (In Japanese).
11. Pandey, R. (1992). Suki and Religious Awakening: Kamo no Chomei’s Hosshinshu. Monumenta Nipponica, 47/3, 299–321.
12. Pandey, R. (1998) Writing and Renunciation in Medieval Japan: The Works of the Poet-Priest Kamo No Chomei. Ann Arbor: University of Michigan Press.
13. Trubnikova, N. (2013). “Put’ pesen” i “Put’ Buddy”: monasheskii vzglyad na yaponskuyu poeziyu v “Sobranii peska i kamney” [The “Way of Songs” and the “Way of Buddha”: a Monastic View of Japanese Poetry in the “Anthology of Sand and Stones”]. Yearbook Japan, 41, 290–311. (In Russian).
14. Trubnikova, N. (2017). Eshche raz o “blagoi sile pesen”: pouchitel’nye rasskazy o poetakh v “Sbornike nastavlenii v desyati razdelakh” [Once Again About the “Miraculous Power of Waka”: Setsuwa Tales About Poets in Jikkinshō]. Yearbook Japan, 45, 307–329. (In Russian).
Review
For citations:
Trubnikova N.N. Suki and Kokorozashi in Hosshinshū. Yearbook Japan. 2022;51:226-251. (In Russ.) https://doi.org/10.55105/2687-1440-2022-51-226-251