Preview

Yearbook Japan

Advanced search

Evil forces in Konjaku monogatari-shu: Stories about demons, foxes, and other devilry

https://doi.org/10.24411/0235-8182-2019-10013

Abstract

The purpose of the study is to clarify the concepts of good and evil in the Japanese tradition of setsuwa tales based on the Konjaku monogatari-shu (1120s). The article compares the stories from 20th and 27th scrolls of the Konjaku. In both we are told about tengu, oni demons, foxes, wild boars, snakes, ghosts and other creatures, traditionally attributed to the evil spirits, mononoke. In the first case, the stories are set out from the Buddhist point of view, and in the second from the worldly, partly based on the Onmyodo teachings. In their examples, we can trace two different answers to the question of what human-hostile forces are and how one should defend oneself from them. Malicious creatures fool people, increase deception in the world, which itself is an illussion. The evil is taken not from the point of moral principles, but rather from the point of the ceremonial rules: not as a vice that must be exposed, but as a[5] danger from which it is possible and necessary to be protected. At the same time, in Buddhist stories, demons try to lead a person out of the right path, and those who are consistent and “straight” are able to resist them. In worldly stories, on the contrary, “straightness” as a lack of freedom in choosing a path turns out to be an attribute of evil, but a person is freer and can outwit the forces of evil by choosing workarounds. Ultimately, the danger lurks inside the person himself: the heavy karma leads to misfortunes in present life, and evil spirits essentially only execute punishments meted out according to the law of retribution, just as experts in rituals, Buddhist and secular, act only as mediators in finding well-deserved blessings. Conclusion: contacts of humans with evil spirits in Konjaku are interpreted according to the doctrine of karma: as examples of retribution for good and evil. There are no creatures good or evil by nature, but there are connections between the living and the dead, humans and ghosts. Contacts with other worlds reveal the possibilities of choice, essentially the same ones that one has to face in everyday relationships with people; this is the instructive meaning of stories about evil spirits.

About the Author

N. N. Trubnikova
Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration; Lomonosov Moscow State University
Russian Federation


References

1. Бабкова М.В. О понятии «воздаяние» в 26-м свитке «Собрания стародавних повестей» // Вопросы философии. 2019. № 3. С. 86-97.

2. Бачурин А.С. Практика «запретов на направления» и изменения их действия в период Хэйан // Религиоведение. 2007. № 3. С. 74-85.

3. Дои Хироко. Они-но исо: «Кондзку моногатари-сю:»-но «аку»-о кангаэру тамэ-но дзёсё: [О демонах: вводные замечания к трактовке «зла» в «Собрании стародавних повестей»] // То:ё: дзё:си танки дайгаку киё:. 1998. Вып. 30. С. A1-A11.

4. Дьяконова Е.М. Гора Цукуба в истории японской поэзии. От архаики к классическим формам // История и культура традиционной Японии 10. СПб.: Гиперион, 2017. С. 26-40.

5. Кантика Симпэй. «Иноу мононокэ»-тан-но сэйсэй - гэнтэн «Кондзяку моногатари-сю:» 27 «Миёси Киёюки сайсё: иэватари-ханаси 31» [Происхождение легенды о духе Иноу - по рассказу «О том, как Миёси-но Киёюки» переехал в новый дом», «Собрание стародавних повестей», 27-31] // Ронсо: кокугаку кё:икугаку. 2016. Вып. 12. С. 24-37.

6. Коминэ Кадзуаки. Сэцува-но мори. Тэнгу-то:дзоку-игё:-но до:кэ : [Лес поучительных рассказов: проделки демонов, воров и чудаков]. Токио: Иванами, 1991.

7. Кондзяку моногатари-сю: [Собрание стародавних повестей] / Син Нихон котэн бунгаку тайкэй [Новое большее собрание памятников японской классической литературы]. Т. 33-37. Под ред. Конно Тоору, Икэгами Дзюнъити, Коминэ Кадзуаки, Мори Масато Токио: Иванами, 1993-1999.

8. Курусима Хадзимэ. «Кондзку моногатари-сю:»-ни окэру «они» то «тэнгу»: кэн 20 дай 7 ханаси-о тю:син ни: [Они и тэнгу в «Собрании стародавних повестей»: по рассказу 20-7] // До:сися кокубунгаку. 2009. Вып. 70. С. 23-35.

9. Мацуо Осаму. Тю:сэй-ни окэру кайки ханаси-но дзюё: - «Кондзяку моногатари-сю:»-но тэнгу, кицунэ, иносиси, рё:, они-ни цуйтэ [Восприятие историй о чудесном в Средние века - о тэнгу, лисах, кабанах, призраках и демонах в «Собрании стародавних повестей»] // Гобун. 1976. Вып. 41. С. 153-164.

10. Танака Такако. «Акудзё:»-рон : [Рассуждение о «дурных женщинах»]. Токио: Кинокуния, 1992.

11. Трубникова Н.Н. “Главный смысл Закона Будды” у Догэна и его современников // Вопросы философии. 2015. № 7. С. 160-183.

12. Фэн Чаохун. Ро:ко-то кёсан - «Кондзяку моногатари-сю:» маки 27-37 ханаси кэйсэй ко: [Старая лисица и огромное дерево: о структуре рассказа 27-37 в «Собрании стародавних повестей»] // Васэда дайгаку дайгакуин кё:икугаку кэнкю:ка киё:. 2018. Вып. 26-1. С. 25-37.

13. Abe Yasuro. The Book of “Tengu”: Goblins, Devils, and Buddhas in Medieval Japan // Cahiers D'Extreme-Asie. 2002. Vol. 13. P. 211-226.

14. Bellah R.N. Tokugawa Religion. The Values of Pre-Industrial Japan. Glencoe: Free Press, 1957.

15. Faure B. The Red Thread: Buddhist Approaches to Sexuality. Princeton: Princeton University Press, 1996.

16. Hori Ichiro. Folk Religion in Japan: Continuity and Change. Chicago & London: University of Chicago Press, 1968.

17. Jurges M. Tengu. Darstellungen im Nihon shoki und im Konjaku monogatari shu. Munchen: GRIN, 2015.

18. Li M.O. Ambiguous Bodies. Reading the Grotesque in Japanese Setsuwa Tales. Stanford: Stanford University Press, 2009.

19. Matsuo Kenji. Explaining the ‘Mystery’ of Ban Dainagon Ekotoba // Japanese Journal of Religious Studies. 2001. Vol. 28. No. 1/2. P. 103-131.

20. Mori, Masato. ‘Konjaku Monogatari-Shu’: Supernatural Creatures and Order // Japanese Journal of Religious Studies. 1982. Vol. 9. No. 2/3. P. 147-170.

21. Nakamura, Hajime. Some Features of the Japanese Way of Thinking // Monumenta Nipponica. 1958-1959. Vol. 14. No 3/4. P. 277-318.

22. Portner P. Exorzistische Rituale in der japanischen Religionsges-chichte. Eine (ziemlich) theoretische Annaherung mit illustrativen Fall-beispielen // Klaus J. Antoni (Hrsg.) Rituale und ihre Urheber: Invented Traditions in der japanischen Religionsgeschichte. Munster: LIT, 1997. P. 215-241.

23. Reider Noriko T. Japanese Demon Lore: Oni from Ancient Times to the Present. Louisville, CO: University Press of Colorado, 2010.

24. Shigeta, Shin’ichi et al. Onmyodo and the Aristocratic Culture of Everyday Life in Heian Japan // Cahiers D'Extreme-Asie. 2012. Vol. 21. P. 65-77.

25. Smith R. On Certain Tales of the ‘Konjaku Monogatari’ as Reflections of Japanese Folk Religion // Asian Folklore Studies. 1966. Vol. 25. P. 221-233.

26. Tonomura, Hitomi. Black Hair and Red Trousers: Gendering the Flesh in Medieval Japan // The American Historical Review. 1994. Vol. 99. No. 1. P. 129-154.

27. Wakabayashi Haruko. The Seven Tengu Scrolls: Evil and the Rhetoric of Legitimacy in Medieval Japanese Buddhism. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2012.

28. Wakabayashi, Haruko. From Conqueror of Evil to Devil King: Ryogen and Notions of Ma in Medieval Japanese Buddhism // Monumenta Nipponica. 1999. Vol. 54. No. 4. P. 481-507.


Review

For citations:


Trubnikova N.N. Evil forces in Konjaku monogatari-shu: Stories about demons, foxes, and other devilry. Yearbook Japan. 2019;48:287-320. (In Russ.) https://doi.org/10.24411/0235-8182-2019-10013

Views: 287


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2687-1432 (Print)
ISSN 2687-1440 (Online)