<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">yearbookjapan</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Ежегодник Япония</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Yearbook Japan</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2687-1432</issn><issn pub-type="epub">2687-1440</issn><publisher><publisher-name>Association of Japanologists and the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24411/0235-8182-2018-10013</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">yearbookjapan-329</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CULTURE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Японская поэзия: от «восьми видов Сяо и Сян» к «восьми видам Оми» (поэтические циклы Рэйдзэй Тамэсукэ, Коноэ Нобутада, Ота Нампо)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Japanese poetry: from “The Eight views of Xiaoxiang” to “The Eight views of Omi” (poetic cycles by Reizei Tamesuke, Konoe Nobutada and Ota Nampo)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Торопыгина</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Toropygina</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">meshtorop@yahoo.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт востоковедения РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>22</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>47</volume><issue>0</issue><fpage>273</fpage><lpage>294</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Торопыгина М.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Торопыгина М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Toropygina M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.yearbookjapan.ru/jour/article/view/329">https://www.yearbookjapan.ru/jour/article/view/329</self-uri><abstract><p>«Восемь видов Сяо и Сян» - понятие, появившееся в Китае в период Сун (960-1279). Его появление и распространение связано с именами известных деятелей культуры - Сун Ди (1015?-1080?), Шэнь Ко (1031-1095), Су Ши (Су Дунпо, 1037-1101). В Японию «восемь видов Сяо и Сян» пришли как тема чаньского искусства. Японские авторы, прежде всего монахи школы ДЗЭН, стали создавать изображения и писать стихотворения на тему «восьми видов Сяо и Сян». В первую очередь это были стихотворения на китайском языке, однако появились и стихотворения вака (японские песни), написанные в форме пятистиший. Со временем понятие «восьми видов» было адаптировано на японской почве. Первым регионом, на который оно было распространено, была провинция Оми - озеро Бива. В эпоху Токугава тема «восьми видов Оми» стала популярной, она воплотилась в первую очередь в изобразительном искусстве, особенно часто «Восемь видов Оми» представлены в цветной гравюре. На многих гравюрах помещён один и тот же цикл стихотворений. Те же стихотворения были опубликованы в «Сборнике стихотворений о знаменитых местах Японии», изданном в 1680 г. В этой книге, как и в ряде других, обсуждается вопрос об авторстве стихотворений данного цикла. На сегодняшний день доказанной считается версия о том, что автором является Коноэ Нобутада (1565-1614). В эпоху Токугава были популярны пародии. Пародии на тему «восьми видов Оми» есть в изобразительном искусстве, есть они и в поэзии. В статье представлены три поэтических цикла: первым появившийся в японской поэзии цикл стихотворений-вака на тему «восьми видов Сяо и Сян», принадлежащий Рэйдзэй Тамэсукэ (1263-1328); «классический» цикл на тему «восьми видов Оми» Коноэ Нобутада; шуточный поэтический цикл «Восемь видов Оми» Ота Нампо (1749-1823).</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The Eight Views of Xiaoxiang is a concept that appeared in China during the Song period (960-1279). Its creation and spread is associated with the names of famous cultural figures, such as Song Di (1015?-1080?), Shen Gua (1031-1095), Su Shi (1037-1101). In Japan The Eight Views of Xiaoxiang were introduced as a theme of Chan Buddhism art. Japanese authors, primarily the monks of the Zen school, began to create images and write poems on the theme of The Eight Views of Xiaoxiang, first of all they were poems in Chinese, but waka (Japanese songs), written in the form of five-line verses, also appeared. Over time, the concept of the eight views was adapted on Japanese soil. The province of Omi - Lake Biwa - is the first region to which it was spread. During Tokugawa era the theme of the Eight Views of Omi became popular, it was embodied primarily in the visual arts, most often the Eight Views of Omi are presented in color prints. Many prints contain the same cycle of poems. The same poems were presented in the "Collection of poems about famous places in Japan", published in 1680. In this book, like in a number of others, was discussed the question of the authorship of the poems of this cycle. Today the sustained version is that the author is Konoe Nobutada (1565-1614). Parodies were popular in the Tokugawa era. Parodies on the theme of the Eight Views of Omi exist in the visual arts and in poetry as well. Three poetic cycles are presented in the article: the first waka cycle on the theme of The Eight Views of Xiaoxiang by Reizei Tamesuke (1263-1328); “classical” cycle on the theme of The Eight Views of Omi by Konoe Nobutada; and a comic poetic cycle on the theme of The Eight Views of Omi by Ota Nanpo (1749-1823).</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>восемь видов Сяо и Сян</kwd><kwd>восемь видов Оми</kwd><kwd>японская поэзия</kwd><kwd>вака</kwd><kwd>кё:ка</kwd><kwd>Рэйдзэй Тамэсукэ</kwd><kwd>Коноэ Нобутада</kwd><kwd>Ота Нампо</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>The Eight Views of Xiaoxiang</kwd><kwd>The Eight Views of Omi</kwd><kwd>Japanese poetry</kwd><kwd>waka</kwd><kwd>kyoka</kwd><kwd>Reizei Tamesuke</kwd><kwd>Konoe Nobutada</kwd><kwd>Ota Nanpo</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Басё Мацуо. Стихотворения. Проза / пер. В. Н. Марковой, Т. Л. Соколовой-Делюсиной. М.: Эксмо, 2011. C. 480.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Басё Мацуо. Стихотворения. Проза / пер. В. Н. Марковой, Т. Л. Соколовой-Делюсиной. М.: Эксмо, 2011. C. 480.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Икэда Сусуму. Кю:кё:касё надо-ни миэру о:ми хаккэй : [Восемь видов Оми в старых учебниках] // Киндай нихон-но кё:касё-но аюми - мэйдзики-кара гэндай-мадэ. Хиконэси, Санраёдзусюппан, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Икэда Сусуму. Кю:кё:касё надо-ни миэру о:ми хаккэй : [Восемь видов Оми в старых учебниках] // Киндай нихон-но кё:касё-но аюми - мэйдзики-кара гэндай-мадэ. Хиконэси, Санраёдзусюппан, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малинина Е. Искусство, рождённое безмолвием. Новосибирск: НГУ, 2013. C. 214.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Малинина Е. Искусство, рождённое безмолвием. Новосибирск: НГУ, 2013. C. 214.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манъёсю. Т. 1-3. / пер. А. Е. Глускиной. М.: «Наука», 1971-1972.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Манъёсю. Т. 1-3. / пер. А. Е. Глускиной. М.: «Наука», 1971-1972.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Месть Акимити. Средневековые японские рассказы / пер. М. Торопыгиной. СПб.: «Гиперион», 2007. C. 463.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Месть Акимити. Средневековые японские рассказы / пер. М. Торопыгиной. СПб.: «Гиперион», 2007. C. 463.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Миякава Дотацу. Сё:сё: хаккэй сиикасё: ：[О китайских стихотворениях и вака на тему Сяо и Сян»]. Киото, Фуёкан, 1688. URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/he01/he01_04362/index.html (дата обращения: 26.04.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Миякава Дотацу. Сё:сё: хаккэй сиикасё: ：[О китайских стихотворениях и вака на тему Сяо и Сян»]. Киото, Фуёкан, 1688. URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/he01/he01_04362/index.html (дата обращения: 26.04.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нихон мэйсё хаккэй си : [Стихотворения о «восьми знаменитых видах» в Японии] / cост. Такигути Бо:сю:. Токио: Со:эйся, 2014. C. 220.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Нихон мэйсё хаккэй си : [Стихотворения о «восьми знаменитых видах» в Японии] / cост. Такигути Бо:сю:. Токио: Со:эйся, 2014. C. 220.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нэцкэ. Миниатюрная скульптура Японии из частных коллекций: каталог выставки. СПб.: Издательство Государственного Эрмитажа, 2016. C. 324.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Нэцкэ. Миниатюрная скульптура Японии из частных коллекций: каталог выставки. СПб.: Издательство Государственного Эрмитажа, 2016. C. 324.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Позднеев Д. М. Япония: Географически-статистический очерк. Владивосток: тип. Икаев и К°, 1906. 162 с. (Известия Восточного института; 8-й год изд. 1906/1907 академический год. Т. 16).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Позднеев Д. М. Япония: Географически-статистический очерк. Владивосток: тип. Икаев и К°, 1906. 162 с. (Известия Восточного института; 8-й год изд. 1906/1907 академический год. Т. 16).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сёкусан кё:ка со:дан : [Сборник рассказов о шуточных стихотворениях Сёкусан]. Токио: Кё:ко:каку, 1910. 110, 123 c. URL: http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/876134 (дата обращения: 23.04.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сёкусан кё:ка со:дан : [Сборник рассказов о шуточных стихотворениях Сёкусан]. Токио: Кё:ко:каку, 1910. 110, 123 c. URL: http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/876134 (дата обращения: 23.04.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Синкокинсю. Т. 1-2 / пер. И. А. Борониной. М., «Корал Клаб», 2000-2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Синкокинсю. Т. 1-2 / пер. И. А. Борониной. М., «Корал Клаб», 2000-2001.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнов И. С. Китайская поэзия в исследованиях, заметках, переводах, толкованиях. М.: РГГУ, 2014. 640 c. (Труды института восточных культур и античности. Вып. LV).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Смирнов И. С. Китайская поэзия в исследованиях, заметках, переводах, толкованиях. М.: РГГУ, 2014. 640 c. (Труды института восточных культур и античности. Вып. LV).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сугимото Ёсиро. О:ми хаккэй аннай : [Путеводитель по знаменитым местам Оми]. Нагахаматё: Сисуйэн, 1894. URL: http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/765497 (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сугимото Ёсиро. О:ми хаккэй аннай : [Путеводитель по знаменитым местам Оми]. Нагахаматё: Сисуйэн, 1894. URL: http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/765497 (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Утияма Сэйя. Сундай хаккэйко: : [О феномене «восьми видов» в период Сун] // Тюгоку сибун ронсо:. Т. 20 (2001), с. 83-110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Утияма Сэйя. Сундай хаккэйко: : [О феномене «восьми видов» в период Сун] // Тюгоку сибун ронсо:. Т. 20 (2001), с. 83-110.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фусо: мэйсё сисю: : [Сборник стихотворений о знаменитых местах Японии] / под ред. Ёсида Мототоси. Б.м., [1680]. URL: http://base1.nijl.ac.jp/iview/Frame.jsp?DB_ID=G0003917KTM&amp;C_CODE=0324-036501 (дата обращения: 30.08.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Фусо: мэйсё сисю: : [Сборник стихотворений о знаменитых местах Японии] / под ред. Ёсида Мототоси. Б.м., [1680]. URL: http://base1.nijl.ac.jp/iview/Frame.jsp?DB_ID=G0003917KTM&amp;C_CODE=0324-036501 (дата обращения: 30.08.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаккэй-нобумпуто киндай кэнкю: до:ко: - како-нокэй канхё:ка дэ:та: [Местоположение и современные исследования Хаккэй (Восьми видов) Японии] / ред. Аоки Ёдзи и Сакакибара Эйко. Цукуба, Кокурицуканкё: кэнкю:сё, 2007. (Кокурицуканкё: кэнсю:сёкэнкю: хо:коку № 197).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хаккэй-нобумпуто киндай кэнкю: до:ко: - како-нокэй канхё:ка дэ:та: [Местоположение и современные исследования Хаккэй (Восьми видов) Японии] / ред. Аоки Ёдзи и Сакакибара Эйко. Цукуба, Кокурицуканкё: кэнкю:сё, 2007. (Кокурицуканкё: кэнсю:сёкэнкю: хо:коку № 197).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хорикава Такаси. Сё:сё: хаккэй - сика то эга-ни миру нихонка-но ё:со: : [Восемь видов Сяо и Сян: аспекты японизации по стихотворениям на китайском и японском языках и в живописи]. Киото: Ринсэн сётэн, 2002. 4, 218 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хорикава Такаси. Сё:сё: хаккэй - сика то эга-ни миру нихонка-но ё:со: : [Восемь видов Сяо и Сян: аспекты японизации по стихотворениям на китайском и японском языках и в живописи]. Киото: Ринсэн сётэн, 2002. 4, 218 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хорикава Такаси. Сё:сё: хаккэй си-ни цуитэ : [О стихотворениях на тему «восьми видов Сяо и Сян] // Тюсэйбунгаку. № 34. 1989. С. 101-110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хорикава Такаси. Сё:сё: хаккэй си-ни цуитэ : [О стихотворениях на тему «восьми видов Сяо и Сян] // Тюсэйбунгаку. № 34. 1989. С. 101-110.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эйтай сэцуё: мудзиндзо: : [Неисчерпаемое хранилище на вечные времена] (Энциклопедический словарь). / cост. Кавабэ Со:ё:, Хори Гэнню:сай, Хори Гэнпо. Б.м., б.г. URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/bunko06/bunko06_00024/index.html (дата обращения: 23.04.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Эйтай сэцуё: мудзиндзо: : [Неисчерпаемое хранилище на вечные времена] (Энциклопедический словарь). / cост. Кавабэ Со:ё:, Хори Гэнню:сай, Хори Гэнпо. Б.м., б.г. URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/bunko06/bunko06_00024/index.html (дата обращения: 23.04.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Baker, Jennifer. The Eight Views: from its origin in the Xiao and Xiang rivers to Hiroshige. M.A. Thesis, College of Arts at the University of Canterbury, New Zealand, 2010. 170 p. URL: https://ir.canterbury.ac.nz/handle/10092/4256 (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baker, Jennifer. The Eight Views: from its origin in the Xiao and Xiang rivers to Hiroshige. M.A. Thesis, College of Arts at the University of Canterbury, New Zealand, 2010. 170 p. URL: https://ir.canterbury.ac.nz/handle/10092/4256 (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bruschke-Johnson, Lee. Dismissed as Elegant Fossils: Konoe Nobutada and the Role of Aristocrats in Early Modern Japan. Amsterdam. Hotei Publishing, 2005. Japonica Nederlandica (Book 9). 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bruschke-Johnson, Lee. Dismissed as Elegant Fossils: Konoe Nobutada and the Role of Aristocrats in Early Modern Japan. Amsterdam. Hotei Publishing, 2005. Japonica Nederlandica (Book 9). 272 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bruschke-Johnson, Lee. The Calligrapher Konoe Nobutada: Reassessing the Influence of Aristocrats on the Art and Politics of Early Seventeenth-century Japan. Leiden, Leiden University, 2002. 257 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bruschke-Johnson, Lee. The Calligrapher Konoe Nobutada: Reassessing the Influence of Aristocrats on the Art and Politics of Early Seventeenth-century Japan. Leiden, Leiden University, 2002. 257 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Murck, Alfreda. Poetry and Painting in Song China: The Subtle Art of Dissent, Harvard University Press, Cambridge, 2000. 440 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Murck, Alfreda. Poetry and Painting in Song China: The Subtle Art of Dissent, Harvard University Press, Cambridge, 2000. 440 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Salel, Stephen. The Eight Views of Omi and its Parodies. Honolulu Museum of Art, 2012. URL: https://www.behance.net/gallery/4807191/The-Eight-Viewsof-Omi-and-its-Parodies (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Salel, Stephen. The Eight Views of Omi and its Parodies. Honolulu Museum of Art, 2012. URL: https://www.behance.net/gallery/4807191/The-Eight-Viewsof-Omi-and-its-Parodies (дата обращения: 01.05.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shirane, Haruo. Japan and the Culture of the Four Seasons: Nature, Literature, and the Arts. New York, Columbia University Press, 2012. 21, 311 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shirane, Haruo. Japan and the Culture of the Four Seasons: Nature, Literature, and the Arts. New York, Columbia University Press, 2012. 21, 311 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zainie, Carla M. The Muromachi Dono Gyoko Okazari Ki. A Research Note // Monumenta Nipponica, Vol. 33, No. 1 (Spring, 1978), pp. 113-118.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zainie, Carla M. The Muromachi Dono Gyoko Okazari Ki. A Research Note // Monumenta Nipponica, Vol. 33, No. 1 (Spring, 1978), pp. 113-118.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
