<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">yearbookjapan</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Ежегодник Япония</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Yearbook Japan</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2687-1432</issn><issn pub-type="epub">2687-1440</issn><publisher><publisher-name>Association of Japanologists and the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">yearbookjapan-218</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CULTURE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Поэтическая карьера Камо-но Тёмэй</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Poetic Career of Kamo-no-Chomei</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Торопыгина</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Toropygina</surname><given-names>M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Институт Востоковедения РАН</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2013</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>22</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>42</volume><issue>0</issue><fpage>265</fpage><lpage>289</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Торопыгина М.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Торопыгина М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Toropygina M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.yearbookjapan.ru/jour/article/view/218">https://www.yearbookjapan.ru/jour/article/view/218</self-uri><abstract><p>Статья посвящена поэтическому творчеству известного литератора конца эпохи Хэйан - начала эпохи Камакура Камо-но Тёмэй (1155-1216). Начав участвовать в официальных поэтических турнирах в 1175 году, Камо-но Тёмэй в начале XIII века был приглашен стать членом Вакадокоро (Ведомства поэзии), которое начало подготовку к созданию императорской поэтической антологии «Синкокинсю». Статья основана на поэзии Камо-но Тёмэй и его поэтологическом трактате «Мумёсё».</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to poetry and poetic career of prominent literary figure of the Heian-Kamakura period Kamo-no Chomei (1155-1216). Kamo no Chomei is widely known for his celebrated essay Hojoki, but his life before he became a recluse was a life of “professional” poet. For the first time he participated in the oficial utaawase in 1175, and in 1181 completed a book of his own poems called Kamo no Chōmei-shu. In the very beginning of the 13th century Kamo no Chomei was invited to became the member of Wakadokoro. In 1200-1203 he participated in more than 15 utaawase. The article is based primarily on waka by Kamo no Chomei and his work on poetry Mumyosho, written around 1212. The article contains the translation of 21 waka and portions from Mumyosho.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Камо-но Тёмэй</kwd><kwd>поэзия</kwd><kwd>поэтический турнир</kwd><kwd>ранг</kwd><kwd>императорская антология</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>«Мумёсё»</kwd><kwd>«Синкокинсю»</kwd><kwd>Kamo no Chomei</kwd><kwd>Mumyosho</kwd><kwd>poetry</kwd><kwd>utaawase</kwd><kwd>rank</kwd><kwd>Shinkokinshu</kwd><kwd>imperial anthology</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобаяси Кадзухико. Камо-но Тёмэй то Дзякурэн. Токио: Касама сёин, 2012;</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кобаяси Кадзухико. Камо-но Тёмэй то Дзякурэн. Токио: Касама сёин, 2012;</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Синкокинвакасю / Коммент. Минэмура Фумито // Нихон котэн бунгаку дзэнсю 26. Токио: Иванами сётэн, 1974.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Синкокинвакасю / Коммент. Минэмура Фумито // Нихон котэн бунгаку дзэнсю 26. Токио: Иванами сётэн, 1974.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Камо-но Тёмэй. Мумёсё / Под ред. Хисамацу Сэньити и Нисио Минору // Каронсю. Ногаку ронсю. Нихон котэн бунгаку тайкэй 65. Токио: Иванами сётэн, 1969, с. 35-98; Мумёсё / Коммент. Такахаси Кадзухико. Токио: Офуся, 1975.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Камо-но Тёмэй. Мумёсё / Под ред. Хисамацу Сэньити и Нисио Минору // Каронсю. Ногаку ронсю. Нихон котэн бунгаку тайкэй 65. Токио: Иванами сётэн, 1969, с. 35-98; Мумёсё / Коммент. Такахаси Кадзухико. Токио: Офуся, 1975.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hilda Kato. The Mumyosho of Kamo no Chomei and Its Significance in Japanese Literature // Monumenta Nipponica. Vol. 23, № 3 / 4 (1968), pp. 321-430.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hilda Kato. The Mumyosho of Kamo no Chomei and Its Significance in Japanese Literature // Monumenta Nipponica. Vol. 23, № 3 / 4 (1968), pp. 321-430.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pandey, Rajyashree «Writing and Renunciation in Medieval Japan: The Works of the Poet-Priest Kamo no Chomei». Ann Arbor, Mich.: Center for Japanese Studies, University of Michigan, 1998.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pandey, Rajyashree «Writing and Renunciation in Medieval Japan: The Works of the Poet-Priest Kamo no Chomei». Ann Arbor, Mich.: Center for Japanese Studies, University of Michigan, 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">М. В. Торопыгина. Поэтическая карьера Фудзивара-но Мототоси. / Проблемы литератур Дальнего Востока. Материалы V Международной научной конференции. СПб. 27 июня - 1 июля 2012 г. - СПб, Издательство С.-Петербургского университета, 2012, т.3, с.401-412.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">М. В. Торопыгина. Поэтическая карьера Фудзивара-но Мототоси. / Проблемы литератур Дальнего Востока. Материалы V Международной научной конференции. СПб. 27 июня - 1 июля 2012 г. - СПб, Издательство С.-Петербургского университета, 2012, т.3, с.401-412.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Записки из кельи. Перевод Н. И. Конрада. - В кн. Исэ моногатари. М., «Наука», 1979, с. 221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Записки из кельи. Перевод Н. И. Конрада. - В кн. Исэ моногатари. М., «Наука», 1979, с. 221.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Earl Miner, Hiroko Odagiri. And Robert E. Morrell. The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton University Press, Princeton, N. J., 1985, p.148.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Earl Miner, Hiroko Odagiri. And Robert E. Morrell. The Princeton Companion to Classical Japanese Literature. Princeton University Press, Princeton, N. J., 1985, p.148.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цудзи Кацуми. Камо-но Тёмэй-но вака: утаавасэ, утакай сюцуэй-но сюсэй. (Поэзия Камо-но Тёмэй: собрание песен, сочиненных для поэтических турниров и поэтических собраний) // Нихон дайгаку кэнкю киё. Бунригаку бу, дзинбун кагаку кэнкюдзё. 1997, № 54, с.19-28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Цудзи Кацуми. Камо-но Тёмэй-но вака: утаавасэ, утакай сюцуэй-но сюсэй. (Поэзия Камо-но Тёмэй: собрание песен, сочиненных для поэтических турниров и поэтических собраний) // Нихон дайгаку кэнкю киё. Бунригаку бу, дзинбун кагаку кэнкюдзё. 1997, № 54, с.19-28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Robert N. Huey. The Making of Shinkokinshu. Harvard University Asian Center, 2002, p. 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Robert N. Huey. The Making of Shinkokinshu. Harvard University Asian Center, 2002, p. 4.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Robert H.Brower. Fujiwara Teika’s Hundred-Poem Sequence of the Shoji Era. // Monumenta Nipponica. Vol. 31, № 3 (1976), pp. 223-249.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Robert H.Brower. Fujiwara Teika’s Hundred-Poem Sequence of the Shoji Era. // Monumenta Nipponica. Vol. 31, № 3 (1976), pp. 223-249.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Roselee Bundy. Santai Waka.Six Poems in Three Modes/ Monumenta Nipponica. Vol. 49, № 2 (1994), pp. 197-227.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roselee Bundy. Santai Waka.Six Poems in Three Modes/ Monumenta Nipponica. Vol. 49, № 2 (1994), pp. 197-227.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Минамото-но Иэнага никки дзэн тюкай. Ком. Исида Ёсисада и Сацукава Сюдзи. Токио: Юсэйто, 1968, с. 109-110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Минамото-но Иэнага никки дзэн тюкай. Ком. Исида Ёсисада и Сацукава Сюдзи. Токио: Юсэйто, 1968, с. 109-110.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дзиккинсё. Ком. Асами Кадзухико. Токио: Когаккан, 1997, с. 380-381. Серия Симпан Нихон котэн бунгаку дзэнсю, т. 51.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дзиккинсё. Ком. Асами Кадзухико. Токио: Когаккан, 1997, с. 380-381. Серия Симпан Нихон котэн бунгаку дзэнсю, т. 51.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Steven D. Carter. Chats with Master: Selections from “Kensai Zodan” // Monumenta Nipponica. Vol.56, № 3 (2001), p. 311.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Steven D. Carter. Chats with Master: Selections from “Kensai Zodan” // Monumenta Nipponica. Vol.56, № 3 (2001), p. 311.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Записки из кельи. Перевод Н. И. Конрада // Исэ моногатари. М.: Наука», 1979, с. 222.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Записки из кельи. Перевод Н. И. Конрада // Исэ моногатари. М.: Наука», 1979, с. 222.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
